Pray every day

December 14 afternoon

1383 have prayed

With Jesus during the day

Stop during the day to regain momentum. The Pope continues to help us pray and tells us that, “we can ask God for everything, everything, explain everything, tell him everything. It does not matter if in our relationship with God we feel defective: we are not good friends, we are not grateful children, we are not faithful spouses. He still loves us.” Pray in this confidence to feel unconditionally loved, always and in all circumstances. Love defines everything. Renew your surrender to Who is Love.

December 14 afternoon

Dezember 14 Nachmittag

has prayed

Mit Jesus am Nachmittag

Zu Beginn des Nachmittags komme ich zum Herrn. Der Papst lehrt uns über das Gebet: “Wir können Gott um alles bitten. Um alles. Wir können Ihm alles erklären, Ihm alles sagen. Es ist egal, ob wir uns der Beziehung mit Gott unwürdig fühlen: ob wir keine guten Freunde sind, keine dankbaren Kinder, keine treuen Ehepartner. Er liebt uns trotzdem!” Mache dir das bewusst in dieser Adventszeit und bete in allen Umständen, du bist bedingungslos und unendlich geliebt. Die Liebe lässt alles in einem neuen Licht erscheinen. Gibt dich Gott neu hin, der ganz Liebe ist.

Dezember 14 Nachmittag

Dezember 14 Nachmittag

has prayed

Mit Jesus am Nachmittag

Zu Beginn des Nachmittags komme ich zum Herrn. Der Papst lehrt uns über das Gebet: “Wir können Gott um alles bitten. Um alles. Wir können Ihm alles erklären, Ihm alles sagen. Es ist egal, ob wir uns der Beziehung mit Gott unwürdig fühlen: ob wir keine guten Freunde sind, keine dankbaren Kinder, keine treuen Ehepartner. Er liebt uns trotzdem!” Mache dir das bewusst in dieser Adventszeit und bete in allen Umständen, du bist bedingungslos und unendlich geliebt. Die Liebe lässt alles in einem neuen Licht erscheinen. Gibt dich Gott neu hin, der ganz Liebe ist.

Dezember 14 Nachmittag