Pray every day

10月 14 2020

10月 14 上午

has prayed

早上與耶穌同在

透過聆聽耶穌的話語,開始這一天,「禍哉,你們法利塞人!因為你們在會堂裡愛坐上座,在街市上愛受人致敬。」(路加福音11:42-46)有時候形象與外表的誘惑腐蝕著使徒的團體,讓有內容的使命顯得空洞。你會如何為使命做鍛鍊?你有照顧自己的祈禱生活和個人與主的相遇,滋養你內在生命,讓使命富於意義嗎?「平信徒的培育,以及專業人士與知識分子等團體的福傳是重要的牧靈挑戰。」(教宗方濟各)天主經。

10月 14 上午

octubre 14 2020

Octubre 14 mañana

has prayed

Con Jesús por la mañana

Primeros puestos. Inicia el día escuchando la palabra de Jesús, “¡Ay de ustedes, fariseos, que les gusta ocupar el primer asiento en las sinagogas y que los saluden en las plazas! Lc 11, 42-46. A veces la tentación de la imagen y la apariencia corroe la comunidad de apóstoles y vacía de contenido la misión. ¿Cómo te formas para la misión? ¿Cuidas tu vida de oración y el encuentro personal con Cristo que alimenta tu vida interior y de sentido a la misión? “La formación de laicos y la evangelización de los grupos profesionales e intelectuales constituyen un desafío pastoral importante” (Papa Francisco). Padrenuestro…

Octubre 14 mañana

October 14 2020

October 14 morning

2254 have prayed

With Jesus in the morning

Begin the day by listening to the word of Jesus, “Woe to you Pharisees! You love the seat of honor in synagogues and greetings in marketplaces” (Luke 11:42-46). Sometimes the temptations of image and appearance corrodes the community of apostles and empties the mission of content. How do you train for the mission? Do you take care of your life of prayer and the personal encounter with Christ that nourishes your interior life and gives meaning to the mission? “The formation of laity and the evangelization of professional and intellectual groups constitute an important pastoral challenge” (Pope Francis). Our Father…

October 14 morning